About: http://data.cimple.eu/claim-review/76fbeb5931f200c87dcb4c51c682c6a798c58e116f310dc18d2d1518     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : schema:ClaimReview, within Data Space : data.cimple.eu associated with source document(s)

AttributesValues
rdf:type
http://data.cimple...lizedReviewRating
schema:url
schema:text
  • - Цитат от роман на Милош Латинович, който критикува съвремието в Сърбия, подвеждащо се представя като коментар за България; - България изобщо не се споменава в книгата. През последните осем години в социалните мрежи периодично се появява цитат от романа „Сто дни дъжд“ на популярния сръбски писател Милош Латинович, който подвеждащо се представя като критика, насочена към съвременна България. Публикациите се разпространяват масово от профили и страници, които промотират националистки виждания. Книгата е издадена на сръбски език през 2013 г. и разпространена у нас през 2016 г. от издателство „Персей“, с превод от Таня Попова. Във Facebook в продължение на години се споделя следният цитат: „На Балканите има една страна, която граничи сама със себе си. Където живеят най-красивите жени, а раждаемостта спада. Където безработните работят най-много, където на най-плодородните земи живеят хора, които гладуват. Където влаковете винаги закъсняват. Където всички играят футбол, а побеждават във ватерпола и волейбола. Където всички бързат за работа, а никой не стига навреме. Където здравеопазването е безплатно, а лечението скъпо. Където световната криза е получила гражданство и живее там постоянно. Където обществените поръчки са тайна, а държавните тайни – публични. Където войните никога не свършват. Където съдебните дела траят по-дълго от живота.“ В текста на публикациите и изображенията към тях има вариации, но внушението е, че цитатът се отнася за България. Освен със снимки на български пейзажи, селски дворове и жени в народни носии, в някои случаи това е заявено директно, като към текста на Латинович са добавени думите: „Тази страна… е България“. Всъщност в „Сто дни дъжд“ действието се развива изцяло в Сърбия. Пред Factcheck.bg от издателство „Персей“ потвърдиха това: „Цитатът е от книгата, но действието се развива в Сърбия, България изобщо не се споменава. Няма никакви податки, че описанието се отнася за България, по-скоро е за страната, в която се развива действието на романа – войните например нямат нищо общо с България.“ Пасажът започва да се разпространява още през 2016 г. във Фейсбук с внушението, че е за България. През декември 2020 г., той е използван като статус от Цончо Ганев, тогава член, а впоследствие и депутат на крайнодясната проруска партия „Възраждане“. Публикацията на Ганев е украсена с българското знаме и завършва с думите „Това е България“, които не са част от оригиналния цитат. Постът има няколко десетки споделяния, сред които в страници на „Възраждане“, но и в групи против Ковид мерките и с конспиративно съдържание за Джордж Сорос. Година по-късно цитатът се появява на профила на още един член на „Възраждане“ – Тихомир Тодоров, координатор на партията във Враца. Неговата публикация е придружена със снимка на изоставен селски двор, която недвусмислено насочва към действителността в България. Редовете от романа обикалят и профили, свързани с друга националистка партия – „Атака“. Споменаванията на цитата, с уточнението, че е от Латинович, се срещат и в някои сайтове още през 2021 г., но през следващата година вече се разпространяват масово с неверен контекст, често със снимката на врата към запустял селски двор, която е взета от публикациите във Фейсбук. Междувременно цитатът продължава на набира популярност в социалните мрежи, като получава стотици споделяния чрез Фейсбук страницата със 148 хиляди последователи „Произведено на село“. Въпреки името си, тя не публикува тематична информация, а светски новини и публикации от сайтове разпространяващи дезинформация по актуални теми. Споделяния идват и от страницата с 28 хил. последователни „Великите Българи“ и асоциирани страници към сайта IstinskiIstorii.com. Без да се обясни, че това е цитат от книга, но с намек, че е критичен коментар за България, същите редове се появяват и в страници на фенове на ФК „Левски“ във Фейсбук и Инстаграм. Проверено Споделяният цитат е от романа „Сто дни дъжд“ на сръбския писател Милош Латинович, а внушенията, че думите се отнасят за България, са подвеждащи. В произведението си авторът критикува съвремието в Сърбия, за която става дума и в цитирания пасаж. България не се споменава в романа.
schema:mentions
schema:reviewRating
schema:author
schema:datePublished
schema:inLanguage
  • Bulgarian
schema:itemReviewed
Faceted Search & Find service v1.16.115 as of Oct 09 2023


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3238 as of Jul 16 2024, on Linux (x86_64-pc-linux-musl), Single-Server Edition (126 GB total memory, 11 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2025 OpenLink Software